"Hakuna Matata", la típica frase que se popularizó con "El rey león", frase que se ha visto escrita en muchos murales y ha sido tatuada en muchos cuerpos, frase que significa "No hay problema" y que proviene del swahili, ¿le traerá problemas a la compañía?
Ante el remake de la película, un activista de Zimbabue, Shelton Mpala, lanzó una petición (que ya tiene más de 54.000 firmas) en Change.com para que la compañía renuncie a la frase por incurrir en apropiación cultural.
Describió a la patente realizada en 2003 como un acto de "colonialismo y robo". En la queja, expuso que dicha expresión se utiliza en numerosos países en los que se habla swahili, como Tanzania, Kenya, Uganda, Ruanda, Burundi, Mozambique, y la República Democrática del Congo.
"Habiendo crecido en Zimbabue, siempre creí que la lengua es la riqueza de una cultura", explicó Mpala a la BBC, "Disney no puede patentar algo que no inventó".